Турніри

Ліга Європи

Лужный: «Погода не помеха»

Информационный отдел ФК «Динамо» (Киев) По приезду в Минск наставник «Динамо» Олег Лужный и защитник Тарас Михалик сразу отправились на стадион «Динамо», чтобы встретиться с журналистами в рамках регламентной пресс-конференции. Чуть раньше с представителями СМИ пообщались рулевой белорусского клуба Виктор Гончаренко и нападающий Артем Концевой.

fcdynamo.kiev.ua

2010-12-02 06:30

– Интересует кадровый вопрос. Смогут ли играть Еременко, Гильерме и Нинкович?

– Еременко еще не очень хорошо себя чувствует, его выход на поле под вопросом. То же самое касается Нинковича, который тренировался только два дня и еще не готов играть. Гильерме – само собой.

– «Динамо» может отказаться играть из-за сильного мороза?

– Мы готовы играть при любой погоде. Если судьи дадут добро – как мы можем отказаться? Играть или не играть – решают арбитры, а не команды или главный тренер.

– Некоторые ваши подопечные – Бертольо, Андре – впервые столкнулись с такими холодами. Вы их психологически настраивали?

– Мы провели тренировку при такой же погоде, может, немного теплее. Согласен, что они никогда не тренировались в таких условиях. Для них это в новинку.

– Вопрос Тарасу Михалику: Олег Лужный известный боец, еще с советских времен. Футболисты готовы к самым серьезным бойцовским испытаниям завтра?

– Так же, как и тренерский штаб, все футболисты настроены только на победу. Мы готовы отдать все силы на поле при любой погоде.

– Олег Романович, вы уже определились со стартовым составом? Есть ли позиции, которые вас беспокоят?

– Я уже сказал, что есть вопрос по Еременко и другим игрокам. Не хотел бы сейчас называть фамилии.

– Вы еще раз просматривали игру «Динамо» – БАТЭ? Какие выводы сделали?

– Естественно, просматривали. Считаю, что к первому голу привела чисто тактическая ошибка, а второй – прекрасное исполнительское мастерство футболиста, который здорово выполнил удар в дальний угол.

– То, что вам не удалось провести тренировку на стадионе «Динамо», может отрицательно сказаться на игре?

– А что здесь другая трава, земля или размеры поля? В этом вообще нет никакой проблемы.

– Что с Данило Силвой, будет ли он готовиться к матчу?

– Нет, у него надрыв задней поверхности бедра размером в три сантиметра, так что он «вылетел» до конца года.

– Уже решили, кто займет место в воротах?

– Думаю над этим.

Главный тренер БАТЭ Виктор ГОНЧАРЕНКО:

– Мы всегда готовимся к международным матчам в приподнятом настроении. Этому способствует и сам турнир, и ажиотаж, и соперник. Мы умеем отвлекаться от насущных дел и переключаться на важные поединки. Верю, что такое же боевое настроение сохранится и до завтра. У нас все здоровы и рвутся в бой, в том числе и Концевой.

– Завтра вам можно сыграть по счету...

– Не могу припомнить, чтобы когда-то настраивал команду играть на ничью или по счету. Мы всегда играем на победу, а по истечении 90 минут посмотрим, что из этого получится.

– Кто завтра заступит на последний рубеж обороны?

– Наверняка, Гутор. Хотя Веремко также тренируется, но, скорее всего, ему все-таки придется делать операцию на локте, который его давно беспокоит.

– Насколько серьезна травма у Веремко?

– Она периодически напоминает о себе. Она его беспокоила еще в прошлом году. Сергей терпел, но все-таки придется принимать меры.

– Ни на один еврокубковый матч команда не готовилась в таком негативном эмоциональном настроении. Это станет дополнительной сложностью для тренерского штаба?

– Действительно, это непривычно для нас. Я говорил команде, что два поражения подряд – это многовато. Но они были осенью, а сейчас зима. Тем более, сейчас мы играем в совсем другом турнире. Как я уже сказал, мы умеем перестраиваться и отвлекаться от того, что было в предыдущих матчах.

– Как медицинский штаб готовит команду к сильному морозу?

– Мы предусмотрели все, что можно – и теплую одежду, и растирание, сделали все для того, чтобы поле было хорошего качества, варьировали режим тренировок так, чтобы футболисты не очень замерзали, но при этом дышали холодным воздухом. Одним словом, с нашей стороны было сделано все, чтобы хорошо подготовиться.

– Завтра вечером ожидается –18 градусов. Приходилось ли вам играть при такой температуре?

– И для нас, и для соперника погода будет одинаковой. Учитывая наши климатические условия, наверняка приходилось в таких условиях играть и мне, а тренироваться так точно, и очень часто. Не считаю, что это основная проблема.

– 21-го ноября в матче с «Шахтером», по мнению футболистов, поле было вязким. Завтра оно будет в еще более плохом состоянии?

– Повторюсь, оно будет одинаковым для обеих команд. И мы привычны к таким условиям, и они. Мы будем в равной ситуации. Хотелось, чтобы качество поля было лучше, учитывая то, что в Киеве мы играли на великолепном газоне. Хотелось бы всегда играть на таких полях. Но, к сожалению, не всегда есть возможность.

– Насколько будет особенным и принципиальным предстоящий матч для игроков?

– Обычным его никак нельзя назвать. Конечно, это принципиальное противостояние. Ажиотаж, который царит среди всех болельщиков и наших знакомых, не дает отнестись к матчу спустя рукава. Учитывая, что это серьезный турнир, в котором мы встречаемся с серьезным соперником, мотивация будет предельной.

– Какие перемены вы заметили в игре «Динамо» с приходом Лужного?

– Не сказал бы, что они глобальные. На мой взгляд, стабилизировался состав.

– Вы озадачили Федерацию футбола – с кем вам играть в матче за Суперкубок?

– Я считаю, раз сложилась такая ситуация, можно его вообще отменить.

– Учитывая то, что все поставленные задача команда выполнила, можно рассматривать завтрашний матч как этап подготовке к играм плей-офф. И увидим ли мы завтра резервистов?

– Нет, резервистов не увидите. Относительно матчей плей-офф еще сложно что-то сказать. У нас впереди отпускной и подготовительный периоды. После них уже можно будет об этом рассуждать.

– Вы смотрели матчи «Динамо» с АЗ вживую?

– Нет, на DVD, поскольку о соперниках уже собрана вся информация, и мы сыграли с каждым из них, поэтому в этот раз мы ограничились DVD.

– Насколько вы определились со стартовым составом? Изучали «Динамо» по двум последним матчам с «Металлистом» и «Севастополем»?

– Да мы видели два последних матча. А что касается состава, у нас еще есть тренировка и теоретическое занятие. Еще посмотрим сильные и слабые стороны соперника, только после этого будем принимать решение. Реальные сомнения есть только по двум-трем позициям.

– В Лиге Европы БАТЭ много мячей забивает в первые 15 минут. Будет ли такая задача стоять перед командой завтра?

– Не скажу, что мы непременно должны будем забить в первые 15 минут, но если получится, это сыграет нам на руку.

– Почему вы не взяли на пресс-конференцию Шитова?

– Он должен аккумулировать свою энергию на завтрашний матч. Концевой же так не распыляется, как Шитов.

– Сколько болельщиков ждете завтра на стадионе?

– По моей информации их будет больше, чем на матчах с «Шерифом» и АЗ.

– Для испанского арбитра местная погода может оказаться непривычной. Что делать, если он скажет, что нельзя играть?

– У нас есть испанец Пепе, возможно, он уже адаптировался и сможет заменить судью (смех в зале). А что делать, играть-то надо.

Нападающий БАТЭ Артем Концевой:

– Пресс-атташе назвал вас не полузащитником, а полунападающим. Как же все-таки правильно? И в чем вы видите изменение своей роли на поле?

– Это веяние современного футбола. Я считаю себя и нападающим, и полузащитником. Главное не где играть, а выходить в основном составе.

– После поражения в кубковом матче тренер резко высказался относительно того, что команда все еще праздновала чемпионство. Вас это не задело?

– Я говорил, что сначала мы, как положено, отметили чемпионство, а потом нормально готовились к следующему матчу.

– Вы, наверняка, видели, что происходит на стадионе. Как к этому относитесь?

– Перед пресс-конференцией я специально туда заглянул. Там вовсю кипит работа, и состояние поля вполне игровое. Играть будет намного сложнее, будет много борьбы – словом, не такой футбол, как в Киеве.

– Приезда Милевского особенно ожидаете?

– Не знаю. Разве что Шитов его очень ждет.

– Артем, команда здорово проводит сезон. Откуда берется энергия?

– Никаких секретов нет. К такому важному матчу нас хорошо готовит тренерский штаб и медицинский персонал.

– При каких обстоятельствах может состояться перенос завтрашнего матча?

Пресс-атташе: Если температура будет ниже 15 градусов мороза, и одна из команд будет возражать играть, возможен перенос или матч не состоится. Это решение примет арбитр за час до матча.

– Виктор Михайлович, для вас лично лучше сыграть матч или перенести?

– Для нас и, наверное, для болельщиков важно, чтобы мы сыграли завтра. Может, не так поздно, но играть надо.

www.fcdynamo.kiev.ua