Україна
Прем'єр-ліга
Маленький биточек и кукла-убийца
Сергей ЦЫБА, «СЭ в Украине» Аргентинские легионеры «Металлиста» Джонатан Кристальдо и Себастьян Бланко, за которых этой зимой были уплачены рекордные для клуба 14,7 миллиона евро, уже успели отличиться голами за новый клуб в Дубаи. В интервью новобранцы харьковчан рассказали, что для них является самым сложным на сборах и поведали, что значат их прозвища.
sport-express.ua
2011-01-27 06:30
– Чем вас подкупило приглашение «Металлиста»? Джонатан КРИСТАЛЬДО: – В первую очередь, серьезностью намерений. «Металлист» проявил ко мне большой интерес: следил за мной на протяжении последнего времени. Первые разговоры о том, что украинский клуб хочет видеть меня в своих рядах, я услышал где-то полгода назад. Поэтому у меня было время все обдумать и взвесить. Себастьян БЛАНКО: – Я знаю, что в последние годы «Металлист» постоянно играет в еврокубках и борется за высокие места в национальном первенстве. Для меня, как для игрока очень важно, когда клуб ставит перед собой высокие задачи.
– Долго раздумывали, перед тем как дать согласие на переход? Кристальдо: – Помимо «Металлиста» мною интересовались еще ряд европейских клубов. В частности, «Малага», которую тренирует мой соотечественник Мануэль Пелегрини. Но я отдал предпочтение «Металлисту» и нисколько об этом не жалею. Бланко: – Нет. Как только узнал, что в Украину едет Кристальдо сразу согласился на переход. Кроме того, я общался с Кристианом Вильягрой, который комфортно себя чувствует в Харькове. Я посмотрел, что в «Металлисте» играют игроки высокого уровня, поэтому долго не думал, ставя подпись под контрактом. Переезд в Европу – новый виток моей карьеры.
– Часто ли вам приходилось играть в чемпионате Аргентины друг против друга? Кристальдо: – Да, раза 3-4 играли. Но на поле мы встречались редко, так как оба действуем в атаке. Бланко: – Кристальдо играл на острие «Велес Сарсфилд», я же разгонял атаки своей команды. Сейчас на тренировках чаще действуем вместе.
– Какие сильные качества партнера можете отметить? Кристальдо: – Себастьян – игрок, который умеет созидать. Он прекрасно видит поле, может отдать отличный пас. Кроме того, он думающий футболист с отличной техникой. Бланко: – У него очень большой потенциал. В первую очередь, отмечу технику, целеустремленность и работоспособность.
– Сильно ли предсезонная подготовка «Металлиста» отличается от той, которая была у вас в Аргентине? Кристальдо: – Конечно! В «Металлисте» больше внимания уделяется физической готовности, нагрузки намного больше, чем в Аргентине. Бланко: – Нагрузки, действительно, больше, но мне нравится, что форму мы набираем через контрольные матчи, которых на сборах в ОАЭ у нас достаточно много – 6 игр за 13 дней.
– Что для вас является самым сложным на сборах? Кристальдо: – Это для меня первые сборы с новой командой, нужно время, чтобы полностью адаптироваться. Самое сложное, наверное, двухразовые тренировки. Бланко: – Отсутствие рядом семьи и друзей.
– С кем из партнеров уже наладили взаимопонимание? Кристальдо: – Все ребята приняли в команде очень хорошо. Конечно, больше общаюсь с Вильягрой и бразильцами. Ну и, конечно же, с Бланко. Бланко: – Проблем в общении я не испытываю. Естественно, больше всего общаюсь с соотечественниками – Кристальдо, с которым живем в одном номере на сборах, и Вильягрой. Также с бразильцами понимаем друг друга, так как португальский и испанский языки немного похожи.
– На какой позиции чувствуете себя лучше всего? Кристальдо: – Центрфорварда. Бланко: – Мне больше всего нравится играть в центре поля на позиции плеймейкера. Хотя могу сыграть и на фланге – справа или слева.
– Кого считаете своим кумиром на футбольном поле? Кристальдо: – Для меня это – Марадона, Роналдо и Месси. Бланко: – Сейчас очень нравится Месси. Раньше отличную игру показывал Аймар.
– Кого из бывших партнеров порекомендовали бы селекционной службе «Металлиста»? Кристальдо: – Все лучшие уже здесь (улыбается). Бланко: – В «Металлисте» много квалифицированных игроков. Думаю, если кто-то из аргентинцев еще понадобится клубу, президент купит этого футболиста.
– Кто победит, если на поле сойдутся бразильцы «Металлиста» против аргентинцев? Кристальдо: – Это будет нечестная игра. Бразильцев в команде четверо, а аргентинцев – трое. Бланко: – В «Металлист» мы все приехали для того, чтобы делать одно дело – побеждать. Лучше уж мы будем играть вместе, так мы будем сильнее.
– Что означают ваши прозвища – Чурри и Чаки? Кристальдо: – Чурри – это уменьшительное от слова биток. Так меня в детстве называл дедушка. Это значит маленький биточек. Бланко: – Чаки – это кукла-убийца из известного фильма «Детская игра». Те, кто стал меня так называть, видимо, нашли между нами какое-то сходство.
sport-express.ua