Турніри

ЄВРО-2016

Шевченко: «Еще в «Динамо» стали называть Андреем Николаевичем»

Бывший капитан сборной, а теперь помощник Михаила Фоменко рассказал о субординации, адаптации в тренерском штабе, эксперименте с переводом Дениса Гармаша на фланг, впечатляющем голе Андрея Ярмоленко и поводе для оптимизма.

Дмитрий ИЛЬЧЕНКО, «СЭ в Украине»

2016-03-30 10:57

– За столько лет, прожитых на Западе, вы, наверное, немного отвыкли от обращения по имени-отчеству. Понемногу привыкаете?
– На самом деле, давно привык. (Смеется). Андреем Николаевичем меня стали называть еще в «Динамо» – в конце игровой карьеры.
 
Так обращался кое-кто из молодых ребят. Я не зациклен на субординации и не вижу проблемы в том, что кто-то обратится просто по имени, но если в нашей культуре существует такая форма обращения к старшим, считаю, ее следует придерживаться.
 
– Александра Шовковского, который всего-то на полтора года старше вас, молодые игроки в «Динамо» порой величают дядей Сашей. В сборной все еще никому не пришло в голову назвать вас дядей Андреем?
– Нет-нет! (Заразительно смеется). Вот только «дяди» для полного счастья мне не хватало!
 
– Ветераны национальной команды в один голос уверяют, что и для них вы теперь стали Андреем Николаевичем. Но трудно представить, что тот же Анатолий Тимощук, скажем, обращается к вам настолько официально…
– Обращается – и подает этим пример молодежи. В неформальной обстановке мы можем называть друг друга как захотим, но в тренировочном процессе следует придерживаться правил и существующей в нашей стране традиции. Это вопрос дисциплины – и опытные футболисты отлично понимают ее важность.
 
– Олег Гусев говорит, что ему-то как раз легче всех было переключиться и называть вас по имени-отчеству: мол, в динамовской компании вас давно называли Николаевичем, Сергея Реброва – Станиславовичем, его самого – Анатольевичем…
– Это действительно так. (Улыбается). Но мы, кажется, слишком заостряем внимание на этом вопросе.

– Тогда сменим тему. Не только мне показалось, что вы очень органично вписались в тренировочный процесс сборной, Фоменко сразу поручил вам самостоятельное ведение занятий. Вы в самом деле сразу почувствовали себя в своей тарелке – или сначала все же существовали какие-то трудности?
– Все действительно прошло органично. Иначе, наверное, и быть не могло: приглашая в свой штаб, Михаил Иванович четко знал, какие задачи поставит передо мной. Мы много беседовали на разные темы. Кроме того, я провел в сборной почти двадцать лет как игрок, и с принципами работы национальной команды был хорошо знаком.
 
– На тренировке, предварявшей матч с Уэльсом, вы принимали активнейшее участие в той части, где отрабатывалось завершение стандартных положений. Помню, как чуть ли не за руку отводили каждого игрока на его место в штрафной площадке. Гол, забитый Андреем Ярмоленко в ворота валлийцев, стал следствием одной из таких заготовок?
– Нет, это была задумка Ярмоленко и Руслана Ротаня, о которой я, честно говоря, не знал. Для меня, как вам известно, этот сбор первый, а ребята, судя по всему, давно держали эту комбинацию в головах, и только сейчас представился случай ее воплотить. Гол получился классным, ничего не скажешь!
 
– Главным сюрпризом в поединке с Уэльсом стало появление слева в полузащите Дениса Гармаша, хотя тот же Виктор Коваленко в «Шахтере» прошлой осенью имел опыт игры на фланге. Если не секрет, чья была идея?
– Тренерского штаба, конечно же. Мы решили попробовать Гармаша на фланге, чтобы посмотреть, как будет действовать пятерка полузащитников в этом варианте. Поэтому и ограничились одной заменой – Ротаня на Сергея Сидорчука. В этой встрече мы не могли рассчитывать на Женю Коноплянку – представился шанс увидеть на практике, кто и как способен заменить его на бровке, если такая необходимость, не дай Бог, возникнет у нас во Франции.
 
– Коваленко, случалось, оказывался даже на месте правого защитника. Это ситуативно – или предполагалось установкой?
– Расположение футболистов диктует конкретная игровая ситуация – и в этом смысле игрок, действующий в клубе на разных позициях и в этом матче перемещавшийся по всему полю, был очень полезен команде.
 
– Наша сборная нанесла по воротам Уэльса не слишком много ударов. Ярмоленко после матча признавался, что во втором тайме команда хотела пойти на штурм, но в перерыве была дана установка атаковать вторым темпом, из глубины…
– Во-первых, мы вели в счете. А во-вторых, современный футбол требует компактности, все понимали, чем грозит образование большого разрыва между линиями. Соперничать нам пришлось с довольно сильной командой, которая без труда могла воспользоваться нашими ошибками.
 
С другой стороны, мы ждали от валлийцев большей агрессивности, но они тоже выбрали компактную манеру игры – и не спешили большими силами идти вперед. Поэтому у нас и не получались быстрые контратаки, Уэльс практически не давал нам свободных зон. А те атаки, что удавалось провести, так и не доходили до логического завершения. Вот вам и причина не слишком результативной игры.
 
– Можно ли говорить, что в этом поединке вы моделировали игру на чемпионате Европы против Северной Ирландии?
– Это была одна из идей. В целом команда выполнила установку, выглядела компактно, неплохо оборонялась, не создавала пространства между линиями. Не все получилось в атаке, но у нас еще есть время, чтобы исправить замеченные недочеты. Что же касается решения обойтись без массовых замен, то к этому нас подтолкнула последняя четверть часа во встрече с киприотами: после внесенных коррективов игра сломалась.
 
– Если говорить не о результатах, а о качестве игры, матчи с Кипром и Уэльсом вселили в вас больше оптимизма – или не факт?
– Первую игру удачной не назовешь, но вторая, мне кажется, стала однозначным шагом вперед…

sport-express.ua